moet ik iets voor je vertalen?
Wie naar La Bastognarde op 07 sptember?
Een marathon (waarvan je kan spreken eenmaal je boven de 60km gaat), een rit tegen de tijd of een wedstrijd is toch iets gans anders dan een doordeweekse toertocht. Daarom dit apart forumonderdeel...
-
Magura
- Mountainbiker
- Posts: 939
- Joined: Sun 26 Sep 2004 18:59
- Location: 4x alu, 1x krakbon, 1x tita + dolf, 1x tita 29",1x Cust Tec SingleSpeed, 1x staal, 1x tita zand
- Contact:
Ze zeggen tegen mij steeds "loempen ezel". Dus ben ik door jou genoodzaakt niet-algeheel-tegen-de-goesting naar Bastogne te trekkenIegienie wrote:magura : hazen tout court ook naar bouillon hoor !Magura wrote:Bon. Laten we dan afspreken dat de koerskonijnen naar Bouillon gaan en dat de échte bikers hier in Bastogne vertoeven. Ik ben alvast present.
-
Trotsebelg
- Mountainbiker
- Posts: 287
- Joined: Mon 24 Mar 2008 20:59
- Location: Merida...
Post by Trotsebelg »
Kzou hele de site vertaald willen hebben. Alle begint er maar aan hehe!.A d r i wrote:geen idee, ik spreek en lees beide talen
moet ik iets voor je vertalen?
Kweni. Zal wel is proberen. Tis gewoon. Dan weet k tenminste alle dingetjes
Hopelijk komt de nld versie, marja kunne ni alles verwachten van walen.
Toch merci!
Vertaling van de website
Hallo!
Fijn om al je comentaren te lezen.
Ik heb gevraagd : heel de site is wel vertaald en wordt heel binnekort gepubliceerd ook in het nederlands.
Je mag meer verwachten van walen dan je zou denken!
Kom je ook af naar Bastogne?
10 dagen te wachten nog...
Fijn om al je comentaren te lezen.
Ik heb gevraagd : heel de site is wel vertaald en wordt heel binnekort gepubliceerd ook in het nederlands.
Je mag meer verwachten van walen dan je zou denken!
Kom je ook af naar Bastogne?
10 dagen te wachten nog...
Ben nog nooit naar de GRG geweest. Deze keer dus ga ik wel om een poging te wagen naar de 160. Bouillon is ook een mooie streek om te biken.
Maar idd, de Bastognarde was vorig jaar alleszins de schoonste rit op de kalender. Jaar ervoor ook trouwens. Normaal gezien volgend jaar terug present. Prachtige kleinschalige organisatie. Supergezellig en machtige tracks.
Maar idd, de Bastognarde was vorig jaar alleszins de schoonste rit op de kalender. Jaar ervoor ook trouwens. Normaal gezien volgend jaar terug present. Prachtige kleinschalige organisatie. Supergezellig en machtige tracks.
- Schijfrem
- Mountainbiker
- Posts: 2677
- Joined: Sun 30 May 2004 21:23
- Location: Moots 29" / Lynskey M290 29" / OnOne Gravel
Re: Vertaling van de website
Als jij van de organisatie bent: vergeet zeker niet om voldoende saucissen, mosterd en de leffe aan te kopen.JM Rush wrote:Hallo!
Fijn om al je comentaren te lezen.
Ik heb gevraagd : heel de site is wel vertaald en wordt heel binnekort gepubliceerd ook in het nederlands.![]()
Je mag meer verwachten van walen dan je zou denken!![]()
![]()
Kom je ook af naar Bastogne?
10 dagen te wachten nog...
Ik heb altijd grote honger en dorst na zo een tocht
Hallo Ddt. Ik wens je veel plezier op de GRG en het afspraak in Bastogne wordt voor volgend jaar.
Ja, ik ben wel van de organisatie en ik zal aan de inschrijvingen van de lange afstanden zitten op 7 september. Schijfrem moet niet bang zijn voor de saucissen : we hebben een B plan opgezet en je zou normaal gezien nog van alles moeten vinden als je terug komt van je chrono. Verleden jaar was het een beetje speciaal. Wij durfden niet op 600 bikers te rekenen : jullie waren meer dan 800! We hebben dus eerst en vooral aan de bovoorradingen gedacht om zeker te weten dat iedereen nog wat te eten vindt onderweg.
Ik geef al jullie boodschappen door aan de comité en we zijn heel blij om op de steun van échte bikers te kunnen rekenen. Jammer genoeg is de GRG dit jaar overgenomen door een commerciele maatschappij en ze hebben voor dezelfde datum gekozen als onze Bastognarde. Jammer. Zo is het... Hoe dan ook zullen we niets veranderen aan onze filosofie : de Bastognarde moet een feest blijven, jullie feest. We hadden heel gemakkelijk een hoop geld kunnen maken door lid van een marathon challenge te worden (met aangepaste inschijving prijzen natuurlijk) maar dat is de Bastognarde niet.
Ik wens jullie alvast heel veel plezier op onze parcours. En nog iets : wees niet bang om ons te laten weten hoe wij ons organisatie nog kunnen verbeteren. Onze tevredenheid is uw plezier!!!!
Tot in Bastogne
Ja, ik ben wel van de organisatie en ik zal aan de inschrijvingen van de lange afstanden zitten op 7 september. Schijfrem moet niet bang zijn voor de saucissen : we hebben een B plan opgezet en je zou normaal gezien nog van alles moeten vinden als je terug komt van je chrono. Verleden jaar was het een beetje speciaal. Wij durfden niet op 600 bikers te rekenen : jullie waren meer dan 800! We hebben dus eerst en vooral aan de bovoorradingen gedacht om zeker te weten dat iedereen nog wat te eten vindt onderweg.
Ik geef al jullie boodschappen door aan de comité en we zijn heel blij om op de steun van échte bikers te kunnen rekenen. Jammer genoeg is de GRG dit jaar overgenomen door een commerciele maatschappij en ze hebben voor dezelfde datum gekozen als onze Bastognarde. Jammer. Zo is het... Hoe dan ook zullen we niets veranderen aan onze filosofie : de Bastognarde moet een feest blijven, jullie feest. We hadden heel gemakkelijk een hoop geld kunnen maken door lid van een marathon challenge te worden (met aangepaste inschijving prijzen natuurlijk) maar dat is de Bastognarde niet.
Ik wens jullie alvast heel veel plezier op onze parcours. En nog iets : wees niet bang om ons te laten weten hoe wij ons organisatie nog kunnen verbeteren. Onze tevredenheid is uw plezier!!!!
Tot in Bastogne
-
Trotsebelg
- Mountainbiker
- Posts: 287
- Joined: Mon 24 Mar 2008 20:59
- Location: Merida...
Re: Vertaling van de website
Post by Trotsebelg »
JM Rush wrote:Hallo!
Je mag meer verwachten van walen dan je zou denken!![]()
![]()
10 dagen te wachten nog...
Hartelijk dank voor de info.
-
Trotsebelg
- Mountainbiker
- Posts: 287
- Joined: Mon 24 Mar 2008 20:59
- Location: Merida...
Post by Trotsebelg »
JM Rush wrote: En nog iets : wees niet bang om ons te laten weten hoe wij ons organisatie nog kunnen verbeteren. Onze tevredenheid is uw plezier!!!!
Tot in Bastogne
Door die nederlandse versie online te zetten!!! hehe :p
We kome zowiezo wel zene. Indien hetmogelijk is voor de 40 inschrijven terplekke. Peins het wel. Voor 11u als k goe lees? En 60 voor 10u?
Mvg,
Les